仲景健康網(wǎng)>疾病>兩性>情感

日本情人節(jié)分兩次過

來源:人民網(wǎng)發(fā)布時間:2011/05/23
1149
分享:
    在很多國家,情人節(jié)都被商家變成了一個物質(zhì)化的節(jié)日,似乎沒有玫瑰花、巧克力和格調(diào)高雅的燭光晚餐,2月14日就很難過去。雖然在日本的年輕人中,情人節(jié)也帶上了濃厚的金錢色彩,但大和民族還是以其超強的兼收并蓄能力,硬是將從西方傳入的情人節(jié)本地化了,并且在其基礎(chǔ)上發(fā)展出了一種婚戀新民俗———利用情人節(jié)的送禮與回禮,讓年輕人互表心意。

  在日本,2月14日的情人節(jié)既是女性向心儀對象表達心意的日子,也是同事、同學(xué)、朋友之間表達友情的時機。那一天送出的巧克力分為兩種,一種是送給戀人的,被稱為“本命巧克力”;另一種則是向男同事、男同學(xué),甚至家中的父親、兄弟表達謝意的,叫做“義理巧克力”。本命巧克力大多是親手制作的,有時還附帶領(lǐng)帶、毛衣等禮物,為羞澀的女性張口示愛創(chuàng)造了條件。義理巧克力則相對簡單些,一般不超過300日元(約合21元人民幣)。有時候,母女倆還會一起做巧克力送給家中男性成員。

  禮送出去了,崇尚禮儀的日本人還要講究回禮。在2月14日的傳統(tǒng)情人節(jié)過后,如果男性經(jīng)過慎重思考,對女方也有意,就會在3月14日的“白色情人節(jié)”給女孩還禮:包裝精美的糖果或女孩用的小飾物。

  御茶水女子大學(xué)社會學(xué)教授神林認為,日式情人節(jié)讓“女追男”變得不那么窘迫,不僅給有情人創(chuàng)造了表達心意的機會,還為情人節(jié)增添了民俗內(nèi)涵。
相關(guān)閱讀
網(wǎng)友評論
( 文明上網(wǎng),理性發(fā)言。評論提交后將在24小時內(nèi)審核完成。如有違規(guī)言論將直接刪除。)0條評論
全部評論
暫無評論